出国留学网相关文章

德语阅读:《千万别说这九句话》的相关文章推荐

德语阅读:《千万别说这九句话》

下面是出国留学网小编为大家带来的《千万别说这九句话》,中德双语阅读,希望大家能够喜欢~ Einflussreiche Menschen haben eine gesunde Art und Weise, zu sprechen. Sie verbinden die richtige Menge an Selbstbewusstsein und Demut zu einer perfekten Mischung. Da sie ihr Herz sprechen lassen, bleiben sie authentisch und inspirieren andere zum Handeln. 有影响力的人有其正确而智慧的说话之道。他们能够将自信和谦虚完美的结合。因为他们的话发自肺腑,所以他们既保持着自我,又激励着他人。 Verzichten Sie auf diese Sätze, die auch mächtige Leute niemals sagen, damit Sie noch erfolgreicher werden, als Sie es bereits sind: 如果你能避免说出以下这些成功人士不会说的话,那你能够比现在更成功: ... [ 查看全文 ]

德语阅读:《千万别说这九句话》的相关文章

法语美句赏析:花

今天出国留学网小编为大家带来在法语中各种花的成语表达,和小编一起来见识见识吧! 雨果曾经说过如果上天没有创造女人,那世界上也就不该有花( "Si Dieu n'avait fait la femme, il n'aurait pas fait la fleur" (Victor Hugo))。关于花的这些法语表达,你都知道有什么寓意吗? 1."Être rouge comme ...[ 查看全文 ]
2016-03-25

专题推荐:

意语阅读:《微笑》

在此,出国留学网小编要为大家推荐一篇意语感人小短片,将父爱演绎得淋漓尽致~内容大概如下: 视频里的对话(中意对照): 1.Hai deciso che sarà così per sempre? 你打算永远这样? 2.-A scuola mi prendono in giro. 在学校同学们都拿我开玩笑,捉弄我。 -Perché? 为什么...[ 查看全文 ]
2016-03-24

专题推荐:

俄语契科夫讽刺小说阅读

以下是出国留学网小编为大家带来一篇中俄双语对照阅读:《醉汉同清醒的魔鬼的谈话》,作者:契科夫。 契诃夫的文章一贯使用犀利而隐晦的手法抨击社会的阴暗面,揭露人性的丑恶,同时也表达出对社会底层人民的同情。《醉汉同清醒的魔鬼的谈话》全文充满了对社会的讽刺,同时又不失幽默。请大家欣赏。 БЕСЕДА ПЬЯНОГО С ТРЕЗВЫМ ЧЁРТОМ 醉汉同清醒的魔鬼的谈话 Бывший чин...[ 查看全文 ]

德语美文赏析:《寻求治愈之路》

在此,出国留学网小编为大家带来一篇德语美文:《寻求治愈之路》,和小编一起来感受一下吧!也许你会有所启发~ Auf der Suche nach Heilung 寻求治愈之路 „Sie ist verrückt geworden, die Arme. Sie versucht, jemanden zu finden, der ihr Kind heilt. Wei&s...[ 查看全文 ]
2016-03-24

专题推荐:

中泰双语阅读:泰国文化里米粒的俗语

米饭对于泰国人心中不仅是食物,还带有精神深处一种很神圣的信仰。和出国留学网一起来窥伺一下米粒在泰语文化中的俗语吧~ 其实在以前,泰国的稻米并不作为经济作物而是以家庭消费为主,泰国人并不愿意用稻米去交换一些劳动工具,因为他们相信稻米是一种有精神有灵魂内含恩德的事物,并且有五谷之神在里面,所以泰国人对米饭有一种特殊的尊重和敬畏。而米饭作为最为普通的又缺之不可的家庭食物,泰国人善于拿它来隐喻生活的...[ 查看全文 ]
2016-03-22

专题推荐:

中韩双语阅读:因为我只能看到17岁的世界而已啊

以下是出国留学网小编为大家带来的中韩双语阅读:《因为我只能看到17岁的世界而已啊》,希望大家能够喜欢! “세상은 참 살기 힘든 거죠?”열일곱 소녀가 어른에게 물었다. “在这个世上生活很辛苦吧?”17岁的少女这样问道。 “열일곱 나이로 그런 말 말아라.”어른이 대답했다. “你才17岁而已,以后别说这种话,不过就是为赋新词强说愁而已。”身边的大人这样回答她。 “열일곱도 세...[ 查看全文 ]

德语美文赏析:《更好的一半》

下面是出国留学网小编为大家带来的德语美文赏析:《更好的一半》,故事篇幅很短,却有一种戛然而止、余音绕而不绝的感受。和小编一起来体会一下吧! Die bessere Hälfte 更好的一半 Ein älteres Ehepaar freute sich, dass es nach langen Jahren des Zusammenseins nun goldene ...[ 查看全文 ]
2016-03-21

专题推荐:

法语学习推荐阅读:《爱情没那么美好》

法国文学是一部灿烂的文明史,一下子学起来会非常枯燥乏味,但是日积月累,不仅自己会逐渐融入其中,也会收获多多呦。今天出国留学网小编要为大家推荐的法语阅读作品是《爱情没那么美好》,和小编一起来看一下吧! 作者简介: 布里吉特·吉罗 (Brigitte Giraud), 1960年生于阿尔及利亚,后移居法国。曾当过记者与书商,目前居住于里昂,是布洪(Bron)文学节策展人。吉罗的文字干脆...[ 查看全文 ]

德语美文赏析:《为什么猫咪不适合做宠物?》

在此,出国留学网小编为大家带来一篇德语美文:《为什么猫咪不适合做宠物?》,在你提出抗议前,先和小编一起来看一下吧!也许你的看法会得到改变~ Der epische Kampf darum, welches Haustier das bessere ist – Katze oder Hund – hat einen klaren Sieger hervorgebrach...[ 查看全文 ]

法语阅读:父情节温柔童言

不管我们长得多大,在父亲眼里永远都是个孩子,如何用法语说爸爸我爱你呢?和出国留学网小编一起来看一下父亲节温柔童言吧! 父亲节温柔童言 "MON PAPA... C'est le plus grand... C'est le plus fort... Il ne craint pas le monstre caché sous mon lit. Il a des plis aux ...[ 查看全文 ]
2016-03-16

专题推荐:

推荐访问
2015中考英语阅读理解 西班牙语阅读 德语类、韩语类国际贸易经理 德语DSH语言考试技巧 新雅思阅读技巧 2015.8.28托福阅读机经 材料阅读技巧 申论阅读技巧 德语类国际贸易部长 雅思阅读预测 雅思预测 突破雅思阅读 新托福阅读集训 新托福阅读 新托福阅读真题模拟 阅读习惯 雅思阅读自学方法 雅思阅读黄金法则 期末作文阅读答案 ielts阅读 现代文阅读题型
热点推荐
菲律宾留学GMAT成绩要求 西撒哈拉留学GMAT成绩要求 佛得角留学GMAT成绩要求 俄罗斯留学GMAT成绩要求 科特迪瓦留学GMAT成绩要求 不丹留学GMAT成绩要求 沙特阿拉伯留学GMAT成绩要求 布隆迪留学GMAT成绩要求 缅甸留学GMAT成绩要求 塞浦路斯留学GMAT成绩要求