出国留学网相关文章

2020考研英语:翻译解题技巧汇总的相关文章推荐

2020考研英语:翻译解题技巧汇总

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译解题技巧汇总”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译解题技巧汇总第一剑:少商剑:石破天惊。将英语中的被动尽可能多地翻译成汉语中的主动。例句:Scientist should not be distracted by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.译文:科学家们根本没要一个眼睛盯着现金计数器,一个眼睛盯着显微镜,而分散了注意力。方法:原文中的主语Scientist仍做主语。第二剑:商阳剑:巧妙灵活。将英语的有些词在译成汉语时,其词的类型要刻意转换。例句:Rockets have found application for the exploration of the universe.译文:火箭已用来探索宇宙。方法:翻译过程中,我们可以将名词翻译成动词,即名词动词化。比如,例句中的application是名词“使用,应用”的意思,作have found的宾语,但在此处我们将它翻译成动词“用来”。这样处理... [ 查看全文 ]
2019-12-25

专题推荐:

2020考研英语:翻译解题技巧汇总的相关文章

2020考研英语:英语翻译题型的技巧

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:英语翻译题型的技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:英语翻译题型的技巧1,这是一个英译汉的过程,与之前大家熟知的四六级是正好相反的。2,英语一的翻译要求我们理解概念或结构较复杂的英语文字材料。我们来分析一下什么叫做概念或结构较复杂。首先,概念较复杂指的是文章内容比较抽象。如...[ 查看全文 ]

2020考研英语:难句翻译强化技巧

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:难句翻译强化技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:难句翻译强化技巧首先大家要对评分标准有一定的了解,即踩点给分,这个点是什么呢?就是意群,我们在翻译的时候要将每一个30词左右的长难句断成2至4个相对完整的意群,翻译对一个意群就会拿到相应的分数。也就是说,如果你将一个长难句断...[ 查看全文 ]
2019-12-25

专题推荐:

2020考研英语:英语翻译备考技巧

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:英语翻译备考技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:英语翻译备考技巧根据大纲规定,英语一的翻译考察对概念或结构较复杂的英语语言文字材料的理解,顾名思义,所考察的材料,题材较为抽象,较为难以理解,且句式复杂。而英语二只说明考察对英语语言文字材料的理解,并未说明难度。从英语一英语...[ 查看全文 ]
2019-12-25

专题推荐:

2020考研英语:如何翻译显得自然?

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:如何翻译显得自然?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:如何翻译显得自然?直译,在我理解,即直接翻译出来,要求忠实原文,但在其翻译过程中,也不是机械地翻译,同时也要求遵循原语所要表达的色彩,不能随意篡改其表述的内容。但它绝不是完全的字字对应,那将会造成原语所传递的信息和内容不清...[ 查看全文 ]
2019-12-25

专题推荐:

2020考研英语:定语从句的译法(一)

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:定语从句的译法(一)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:定语从句的译法(一)一、限制性定语从句限制性定语从句对所修饰的先行词起限制作用,与先行词关系密切,不用逗号分开。翻译这类句子时往往可以用:(一)前置法把英语限制性定语从句译成带“的”的定语词组,放在被修饰词之前,从而将复...[ 查看全文 ]

2020考研英语:句型结构的翻译

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:句型结构的翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:句型结构的翻译一、倒装结构英语中的倒装结构一般有否定词位于句首的倒装,only位于句首的倒装,if虚拟条件句的省略倒装,以及为了强调而进行的倒装等。倒装结构一般需要还原句子的正常语序来翻译。考研试题例句(2009年,47题):...[ 查看全文 ]
2019-12-25

专题推荐:

2020考研英语:英译汉翻译的技巧归纳

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:英译汉翻译的技巧归纳”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:英译汉翻译的技巧归纳一、语序类1. 顺译法与逆译法第三书中讲句子顺序时谈到,英语时间状语可前可后。不仅如此英语在表达结果、条件、说明等定语从句、状语从句也很灵活,既可以先述也可以后述。而汉语表达往往是按时间或逻辑的顺序进...[ 查看全文 ]

2020考研英语:主语结构的翻译技巧

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:主语结构的翻译技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020考研英语:主语结构的翻译技巧由于表达习惯不同,英文中常有省略主语的现象,在翻译成汉语时要把它们译出来。情况一般有以下几种:以抽象名词作主语,而中文的表达习惯则需要把抽象变为具体;英文中常常会为了避免重复而多用介词,中文...[ 查看全文 ]

2020考研英语:从句的五种翻译技巧

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:从句的五种翻译技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020考研英语:从句的五种翻译技巧①可以直接翻译在所修饰词后面。②放在所修饰的名词前面,充当定语。③译成独立句子:先翻译主句,然后用“就是……”或者“即……”引导出同位语从句,或者把同位语从句译成独立的句子,由冒号或破折号引出。④用代词...[ 查看全文 ]

2020考研英语:俗语英汉互译的解析

考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:俗语英汉互译的解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020考研英语:俗语英汉互译的解析1. Even if the monk can run away, his temple cannot run with him.跑得了和尚,跑不了庙。2. Even if I were t...[ 查看全文 ]
2019-12-24

专题推荐:

推荐访问
2013安徽考研分数线 安庆英语 三门峡英语 2015年高考英语试卷 美国留学|美国大学面试技巧 少儿英语教师 日语翻译 高中英语教师-吉林-03098 少儿英语老师 西班牙语翻译 英语老师 2014北京考研报名流程 初三英语范文 英语、日语、俄语、韩语、中文讲解师 英语口译 法国签证技巧 英语培训老师 英语口语提高技巧 德语DSH语言考试技巧 意大利学校选择技巧
热点推荐
在职研究生考试 考研英语二 重庆大学研究生院 专科生考研条件 中国人民大学研究生院 考研报名费 在职研究生学费 考研英语作文万能句子 西北工业大学研究生院 考研报名确认