出国留学网相关文章

氓原文和翻译的相关文章推荐

氓原文和翻译

《氓》是《诗经》中的一首诗,讲述的是一名女子对婚前婚后的感情的变化的感受。下面是由出国留学网小编为大家整理的“氓原文和翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。氓原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!氓翻译那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上嫁妆嫁给你。桑树还没落叶... [ 查看全文 ]
2020-10-30

专题推荐:

氓原文和翻译的相关文章

寡人之于国也原文及翻译及注释

《寡人之于国也》是孟子的一篇作品,一起学习和了解下吧。下面是出国留学网小编为大家整理的“寡人之于国也原文及翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。寡人之于国也原文梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五...[ 查看全文 ]

观书有感的意思及原文

知识就是力量,为了增加我们对于知识的掌握程度,想要了解观书有感的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“观书有感的意思及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!观书有感的意思半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。观书有感的原文半亩方塘一鉴开,天光云...[ 查看全文 ]

观潮课文原文及赏析

课文观潮为我们描述了钱塘江观潮的壮观场面,想要了解观潮的小伙伴快来看看吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“观潮课文原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!观潮课文原文钱塘江大潮,自古以来被称为天下奇观。农历八月十八是一年一度的观潮日。这一天早上,我们来到了海宁县的盐官镇,据说这里是观潮最好的地方。我们随着观潮的人群,登上了海塘大堤。宽阔的钱塘江横卧在眼前。江面很平静,越往东越宽...[ 查看全文 ]

陋室铭原文

《陋室铭》是刘禹锡的作品,流传至今,一起去欣赏这篇佳作吧。下面是出国留学网小编为大家整理的“陋室铭原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。陋室铭原文山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”陋室铭翻译山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就...[ 查看全文 ]

桂花雨课文原文及赏析

如何赏析课文桂花雨?正在学习这篇课文的朋友可以来学习,下面由出国留学网小编为你精心准备了“桂花雨课文原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!桂花雨课文原文中秋节前后,就是故乡的桂花季节。一提到桂花,那股子香味就仿佛闻到了。桂花有两种,月月开的称木樨,花朵较细小,呈淡黄色,台湾也有,我曾在走过人家围墙外时闻到这股香味,一闻到就会引起乡愁。另一种称金桂,只有秋天才开,花朵较大,呈金黄色...[ 查看全文 ]

春江花月夜原文

《春江花月夜》你学习过了吗?没有的话,那就一起学习这首诗吧。下面是出国留学网小编为大家整理的“春江花月夜原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。春江花月夜原文春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只相似。不知江月待何人,但见长江送...[ 查看全文 ]

劝学原文及翻译

《劝学》是在高中阶段会学到的一篇课文,里面有很多的名句。下面是由出国留学网小编为大家整理的“劝学原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。劝学课文原文君子曰:学不可以已。青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也...[ 查看全文 ]
2020-10-30

专题推荐:

记承天寺夜游原文和翻译

记承天寺夜游是苏轼的名篇,虽然短,但记述了他的友谊和旷达的处事态度。下面是由出国留学网小编为大家整理的“记承天寺夜游原文和翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。记承天寺夜游原文元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。记承天寺夜游翻译元丰六年十月十二...[ 查看全文 ]

桂林山水课文原文及赏析

不知道从什么方向学习课文桂林山水?可以来这篇文章来看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“桂林山水课文原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!桂林山水课文原文人们都说:“桂林山水甲天下。”我们乘着木船荡漾在漓江上,来观赏桂林的山水。我看见过波澜壮阔的大海,观赏过水平如镜的西湖,却从没看见过漓江这样的水。漓江的水真静啊,静得让你感觉不到它在流动;漓江的水真清啊,清得可以看见江底的沙...[ 查看全文 ]

《三峡》原文

《三峡》是郦道元的散文,记述了三峡的风光,传神而生动,很值得欣赏。下面是由出国留学网小编为大家整理的“《三峡》原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。《三峡》原文自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺;重岩一作:重峦)至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝)春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影...[ 查看全文 ]
2020-10-30

专题推荐:

推荐访问
日语翻译 西班牙语翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 管理+翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语接待翻译 韩语翻译文员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 英文翻译2名 北京翻译研修学院 翻译类 高中英语作文及翻译 英语作文在线翻译 50字英语作文带翻译 专八翻译
热点推荐
心累个性签名 怎么戒烟 企业自查报告 五年级下册语文期中试卷 申请报告 情书 趣味谜语 小笑话大道理 搞笑语录 最低工资规定